m (Stránka Zdravotní pojištění v Německu přemístěna na stránku Pojištění v Německu) |
|||
Řádka 1: | Řádka 1: | ||
- | == Státní pojištění == | + | * [http://de.wikipedia.org/wiki/Kategorie:Versicherungswesen http://de.wikipedia.org/wiki/Kategorie:Versicherungswesen] |
+ | |||
+ | |||
+ | == Státní zdravotní pojištění == | ||
* '''Můžu změnit pojišťovnu?''' Ano, můžete změnit státní pojišťovnu od 18. měsíce po uzavření smlouvy. Výpovědní lhůta je 8 týdnů. Pokud se zvýší tarif, můžete změnit i dříve. Ovšem pokud zmůníte pojišťovnu ze státní na privátní, tak už vás zpátky ve státní znova nemusí pojistit! Jednou se rozhodnete, není snadná cesta zpět! Vyjímka: (Ein Wechsel zu den Gesetzlichen ist allerdings möglich, wenn du ein versicherungspflichtiges Arbeitsverhältnisse unter der Betragsbemessungsgrenze aufnimmst und nicht älter als 55 Jahre bist.) | * '''Můžu změnit pojišťovnu?''' Ano, můžete změnit státní pojišťovnu od 18. měsíce po uzavření smlouvy. Výpovědní lhůta je 8 týdnů. Pokud se zvýší tarif, můžete změnit i dříve. Ovšem pokud zmůníte pojišťovnu ze státní na privátní, tak už vás zpátky ve státní znova nemusí pojistit! Jednou se rozhodnete, není snadná cesta zpět! Vyjímka: (Ein Wechsel zu den Gesetzlichen ist allerdings möglich, wenn du ein versicherungspflichtiges Arbeitsverhältnisse unter der Betragsbemessungsgrenze aufnimmst und nicht älter als 55 Jahre bist.) | ||
Řádka 5: | Řádka 8: | ||
- | == | + | == Soukromé zdravotní pojištění == |
* Wenn du jung bist, kommt dich die private Krankenversicherung sicher billiger. Anders ist es aber, wenn du Kinder hast, chronisch krank bist oder älter wirst. Dein Beitrag richtet sich nämlich nicht nach dem Einkommen, sondern nach deinem Alter, Geschlecht und Gesundheitszustand und auch die kostenlose Familienversicherung gibt es nicht. Für Heuschnupfen zahlst du beispielsweise bei den Privaten bis zu 40 € mehr im Monat und für dein steigendes Lebensalter wirst du ebenfalls zur Kasse gebeten. Vor Schummeln bei Gesundheitsrisiken sei gewarnt, denn das kann zum Verlust des Versicherungsschutzes führen! | * Wenn du jung bist, kommt dich die private Krankenversicherung sicher billiger. Anders ist es aber, wenn du Kinder hast, chronisch krank bist oder älter wirst. Dein Beitrag richtet sich nämlich nicht nach dem Einkommen, sondern nach deinem Alter, Geschlecht und Gesundheitszustand und auch die kostenlose Familienversicherung gibt es nicht. Für Heuschnupfen zahlst du beispielsweise bei den Privaten bis zu 40 € mehr im Monat und für dein steigendes Lebensalter wirst du ebenfalls zur Kasse gebeten. Vor Schummeln bei Gesundheitsrisiken sei gewarnt, denn das kann zum Verlust des Versicherungsschutzes führen! | ||
- | == | + | == Soukromé připojištění == |
* (např. pro brýle, zuby = Zahnzusatzversicherung) | * (např. pro brýle, zuby = Zahnzusatzversicherung) | ||
+ | * Berufsunfähigkeitsversicherung | ||
+ | ** Zde se můžete připojisitt kdyby se vám stal náhodou nějaký úraz a nemohli by jste dále vykonávat svoje povolání. | ||
+ | Toto pojištění zahrnuje nejen úrazové pojištění ale taky následky případné nemoci. | ||
+ | ** [http://de.wikipedia.org/wiki/Berufsunfähigkeitsversicherung http://de.wikipedia.org/wiki/Berufsunfähigkeitsversicherung] | ||
== Nemocenské připojištění == | == Nemocenské připojištění == | ||
+ | |||
+ | |||
+ | == Důchodové pojištění - Rentenversicherung == | ||
+ | |||
+ | * Mimo zákonné důchodové pojištění (gesetzliche Rentenversicherung = GRV), které vám je odebíráno z platu po překoročení určité výše výdělku existuje taky '''privátní důchodové pojištění''', které vám zaručí vyšší než zákonem stanovený důchod. | ||
Řádka 61: | Řádka 73: | ||
* V Chorvatsku, Rumunsku, Srbsku a Černé Hoře a Turecku mají Češi nárok pouze na nutnou a neodkladnou péči kterou dostanou na základě mezistátních smluv. | * V Chorvatsku, Rumunsku, Srbsku a Černé Hoře a Turecku mají Češi nárok pouze na nutnou a neodkladnou péči kterou dostanou na základě mezistátních smluv. | ||
- | [[Kategorie:Německo]] [[Kategorie:Zdravotnictví v Německu]] | + | |
+ | == Pojištění auta == | ||
+ | |||
+ | === KFZ-Haftpflichtversicherung - povinné ručení, pro majitele auta === | ||
+ | |||
+ | * [http://bundesrecht.juris.de/kraftstg/index.html http://bundesrecht.juris.de] - Kraftfahrzeugsteuergesetz - německý zákon o povinném pojištění | ||
+ | * Kryje náklady na léčení, rentu, náhradu škody u auta, objektu třetích osob | ||
+ | * Měli by jste správně platit v Německu pokud zde máte trvalé bydliště a auto je přihlášené na vás. Můžete si ovšem ponechat české značky a platit Kaskoversicherung dále v ČR. Největší rozdíl je v ceně KVZ-Haftpflichtversicherung. Pokud přepíšete auto na německé značky, musíte pak v Německu platit KVZ-Haftpflicht, popř. ostatní nepovinné pojištění. | ||
+ | * Platit nemusíte pokud máte Lebensmittelpunkt v ČR (pokud sice pracujete v Německu, ale pravidelně dojíždíte za rodinou do ČR, kde máte taky trvalé bydliště) nebo pokud se auto během roku (déle než 6 měsíců) nachází mimo Německo - ovšem to vám nemůže nikdo dokázat kde se auto vyskytuje víc pokud jezdíte pravidelne do ČR. Nejlépe mít s sebou nějaké novější potvrzení o zapůjčení auta. Pokud vás nezastaví kvůli nějakému přestupku a nepoznamenají si to, tak vám nemůžou dokázat jak dlouho v Německu pobýváte. | ||
+ | * Nové: Od 1.1.2007 zaveden pro dieselové motory Diesel-Partikel-Filter (DPF) - schváleno v Bundesratu 15.12.2006. Pro ty, kteří své auto tímto filtrem vybaví dostanou podporu 330 Euro (taky zpětně od 1.1.2006 až do 31.12.2009). Ostatní musí platit extra Kfz daň € 1,20 za každých 100 ccm. | ||
+ | * [http://www.kfz-steuer.de KFZ-Steuer.de] | ||
+ | * [http://www.finanzamt.bayern.de/muenchen-ii/default.asp?url=../informationen/steuerinfos/fachthemen/Kraftfahrzeugsteuer/obligatorisches-lastschrifteinzugsverfahren.htm&l1=3&l2=1 Finanzamt.bayern.de] - Neuerungen bei der Fahrzeugzulassung ab 1.8.2005 und 1.1.2006 | ||
+ | * Forium.de - Wechsel- und Kündigungsratgeber | ||
+ | * KFZ-Zulassungsstelle München - muenchen.de - Kreisverwaltungsreferat, Kraftfahrzeugzulassung und Fahrerlaubnisbehörde | ||
+ | ** Eichstätter Str. 2, 80686 München, Tel. (089) 233 96090, Mo-Fr: 07.00 - 12.00 Uhr + Di 14.30 - 16.30 Uhr | ||
+ | * [http://www.adac.de/Auto_Motorrad/autokosten/Kfz-Steuer/Steuersaetze_neu/KFZ_Steuer_Tabelle.asp?ComponentID=141108&SourcePageID=141102 ADAC.de - KFZ-Steuer Tabelle] | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | ==== Povinné ručení pro vozy registrované v ČR a SR - KFZ-Steuer ==== | ||
+ | |||
+ | * Pro vozy registrované v ČR a SR, coby signatářské země Ženevské konvence, neplatí v DE KfZ-Steuer - '''vyjímky''' - viz článek dole: | ||
+ | * Zatím zdělení ADAC v Mnichově, jejichž zdrojem je bavorské ministerstvo financí, nemusí tedy platit i v jiných státech. | ||
+ | |||
+ | * celý článek a zdroj zveřejnit nemůzu, je pouze pro registrované členy u ADAC | ||
+ | * [http://www.radarforum.de/forum/index.php?showtopic=28909&st=0&p=428005?entry428005 Radarforum.de] - odkaz na celý článek od ADAC | ||
+ | |||
+ | * Další články k tématu | ||
+ | ** Merkblatt zur kraftfahrzeugsteuerlichen Behandlung ausländischer Personenkraftfahrzeuge und ihrer Anhänger | ||
+ | ** Finanzamt Löbau | ||
+ | ** [http://www.verkehrsportal.de/board/index.php?showtopic=24967 Verkehrsportal.de] - Fahrzeuge mit ausländischer Zulassung, Nutzung in Deutschland zulässig? | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | <big>KfZ-Steuerpflicht für ausländische Fahrzeuge in Deutschland</big> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | '''Ausnahme zur KfZ: Steuerfreiheit''' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Abweichend von III.2.a) ist die vorübergehende Verwendung eines im Ausland | ||
+ | zugelassenen Fahrzeugs durch Inländer Kfz-steuerfrei, wenn sie im Interesse | ||
+ | des im Ausland ansässigen Fahrers/Halters erfolgt. Dazu zählen Notfälle (z.B. | ||
+ | Fahrunfähigkeit oder Übermüdung des ausländischen Fahrers/Halters) und | ||
+ | Probefahrten durch einen inländischen Mechaniker nach Werkstattaufenthalt | ||
+ | des Fahrzeugs. Das gleiche gilt bei Anwesenheit des im Ausland ansässigen | ||
+ | Fahrers/Halters im Fahrzeug. '''Darüber hinaus besteht Steuerfreiheit, wenn | ||
+ | das Fahrzeug in einem Staat der EU zugelassen ist, der zugleich dem Genfer | ||
+ | Abkommen (s. Staatenliste III.3.a) beigetreten ist.''' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | <big>Genfer Abkommen über die Besteuerung von Straßenfahrzeugen</big> | ||
+ | |||
+ | '''Sonderregelungen gelten für die folgenden Angehörigen der Beitrittsstaaten | ||
+ | zum Genfer Übereinkommen (Abkommen vom 18. Mai 1956 über die Besteuerung | ||
+ | von Straßenfahrzeugen zum privaten Gebrauch im internationalen Verkehr):''' | ||
+ | |||
+ | Europäische Staaten: Bosnien-Herzegowina, Serbien-Montenegro, Österreich, | ||
+ | Dänemark, Kroatien, Polen, Deutschland, Luxemburg, Rumänien, Finnland, | ||
+ | Malta, Schweden, Frankreich, Mazedonien, '''Slowakei''', Großbritannien, | ||
+ | Niederlande, '''Tschechien''', Irland, Norwegen, | ||
+ | |||
+ | Sonstige Staaten: Australien, Ghana, Kambodscha | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Zdroj: Bay. Staatsministerium der Finanzen, ([http://www.radarforum.de/forum/index.php?showtopic=28909&st=0&p=428005?entry428005 Radarforum.de] - odkaz na celý článek od ADAC) | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | === Kaskoversicherung - havarijní pojištění === | ||
+ | * Kryje škodu zpusobenou na vašem autě | ||
+ | * Teilkasko (oheň, odcizení, přírodní živly, zvěř) nebo Vollkasko (+ vandalismus, karoserie, nehoda)) | ||
+ | |||
+ | |||
+ | === Schutzbrief === | ||
+ | * Kryje vetšinou opravu/odtažení poškozeného auta, prenocování popr. zapujcení auta, náklady na transport | ||
+ | |||
+ | |||
+ | === Unfallversicherung === | ||
+ | * Kryje náklady na léčení a odškodnení zraněných osob | ||
+ | |||
+ | |||
+ | === Rechtschutzversicherung === | ||
+ | |||
+ | [[Kategorie:Německo]] [[Kategorie:Zdravotnictví v Německu]] [[Kategorie:Pojištění v Německu]] |
Obsah |
Toto pojištění zahrnuje nejen úrazové pojištění ale taky následky případné nemoci.
KfZ-Steuerpflicht für ausländische Fahrzeuge in Deutschland Ausnahme zur KfZ: Steuerfreiheit Abweichend von III.2.a) ist die vorübergehende Verwendung eines im Ausland zugelassenen Fahrzeugs durch Inländer Kfz-steuerfrei, wenn sie im Interesse des im Ausland ansässigen Fahrers/Halters erfolgt. Dazu zählen Notfälle (z.B. Fahrunfähigkeit oder Übermüdung des ausländischen Fahrers/Halters) und Probefahrten durch einen inländischen Mechaniker nach Werkstattaufenthalt des Fahrzeugs. Das gleiche gilt bei Anwesenheit des im Ausland ansässigen Fahrers/Halters im Fahrzeug. Darüber hinaus besteht Steuerfreiheit, wenn das Fahrzeug in einem Staat der EU zugelassen ist, der zugleich dem Genfer Abkommen (s. Staatenliste III.3.a) beigetreten ist. Genfer Abkommen über die Besteuerung von Straßenfahrzeugen Sonderregelungen gelten für die folgenden Angehörigen der Beitrittsstaaten zum Genfer Übereinkommen (Abkommen vom 18. Mai 1956 über die Besteuerung von Straßenfahrzeugen zum privaten Gebrauch im internationalen Verkehr): Europäische Staaten: Bosnien-Herzegowina, Serbien-Montenegro, Österreich, Dänemark, Kroatien, Polen, Deutschland, Luxemburg, Rumänien, Finnland, Malta, Schweden, Frankreich, Mazedonien, Slowakei, Großbritannien, Niederlande, Tschechien, Irland, Norwegen, Sonstige Staaten: Australien, Ghana, Kambodscha Zdroj: Bay. Staatsministerium der Finanzen, (Radarforum.de - odkaz na celý článek od ADAC)